Aller au contenu principal

Colloque Barcelone : Las lenguas de los mediadores en la Monarquía Hispánica en los siglos XVI-XVIII. Comunicación política y códigos culturales

28 et 29 mars 2023 | Organisation Martha Atzin Bahena Pérez (Universidad Nacional Autónoma de México), Caroline Cunill (EHESS), Mathias Ledroit (Université Gustave Eiffel), Ida Mauro (Universitat de Barcelona) et Diego Sola García (Universitat de Barcelona)

La Monarchie Hispanique aux XVIe-XVIIIe siècles constitue une structure politique complexe qui se déploie à l'échelle mondiale: Europe, Amérique et Asie. Face à cette étendue et cette discontinuité territoriale, s'est très tôt posée la question de sa gouvernabilité. Comment vaincre la distance? L'historiographie consacrée aux monarchies composites puis, plus récemment, aux monarchies polycentriques ont mis en lumière les dynamiques, dans l'exercice du pouvoir, entre le local et le global et ont permis d'observer, dans le cas de la Monarchie Hispanique, la façon dont le gouvernement était assuré, entre autres, par une dynamique de négociation permanente entre le pouvoir royal et les communautés d'intérêts locales : institutions régnicoles, municipales, corporations, institutions ou ordres religieux, etc. Cette négociation a été rendue possible par l'envoi de représentants pouvant porter divers titres selon les cas (procureurs, médiateurs, messagers, syndics, voire, parfois, ambassadeurs).  Ce colloque, qui se tiendra à l'Université de Barcelone les 28 et 29 mars 2023, propose d'étudier la communication politique déployée par ces procureurs à l'époque moderne. Par communication politique, on entend, selon la définition proposée par Isabella Lazzarini, "le résultat dynamique du rapport entre la traduction écrite du langage et les structures du pouvoir". La réflexion s'articulera en trois axes. Premièrement, on envisagera le(s) langage(s) employé(s) par les procureurs (langues, langages, gestuelle, documentation utilisée, etc.). Deuxièmement, on abordera la question de la traduction et de l'autotraduction, compte tenu, tout d'abord, du pluriliguisme qui caractérise la Monarchie Hispanique à l'époque moderne, mais aussi des contacts qu'elle a noués avec des puissances étrangères précisément par l'intermédiaire des communautés d'intérêts locales. Enfin, on évoquera les limites de la communication politique par le prisme des malentendus et des incompréhensions qui ont pu surgir dans les négociations.

D'autres actualités

Du au - Publié le

25 avril 2024 | Organisé par Marie-Francoise Alamichel

Du au - Publié le

15 mars 2024 | Organisation Liliane Campos, François-Joseph Lapointe et Kirsten Shepherd-Barr

Du au - Publié le

13 mars 2024 | Organisation: équipe interne SEA (Savoirs et Espaces Anglophones)